سه‌شنبه ۲۸ فروردین ۱۴۰۳ |۶ شوال ۱۴۴۵ | Apr 16, 2024
تصاویر/ دیدار تولیت آستان قدس رضوی با آیت الله العظمی شبیری زنجانی

حوزه/ باید با تلاش علمی فراوان کاری کرد تفسیر مرحوم ابوالفتوح از مظلومیت خارج شود و برای این امر نیاز است ترجمه به زبان عربی برای استفاده بهتر جامعه علمی صورت گیرد.

به گزارش خبرنگارخبر گزاری«حوزه»، حضرت آیت الله شبیری زنجانی عصر امروز در دیدار حجت الاسلام والمسلمین رئیسی، تولیت آستانه قدس رضوی که در دفتر این مرجع تقلید در قم برگزار شد،‌گفتند: یکی از کارهای که آستان قدس در گذشته انجام داد، در مورد چاپ «بحار»  بود.

این مرجع تقلید افزودند: زمانی که به مشهد مقدس رفت و آمد می کردم، بعضی فکرمی کردند که ازدواج مجدد کرده ام در حالی که رفت و آمد به مشهد برای رجوع به کتابخانه و تحقیق و پژوهش بود. 

معظم له با بیان اینکه سالهای گذشته در مشهد شخصیت های علمی بزرگی بودند که از جمله مرحوم میرزا مدرس بود که در سال 1258 قمری در مشهد فوت کرد، افزودند: این موارد نشان می دهد که در گذشته مشهد علمای برجسته ای زندگی می کردند و تلاششان نشر معارف دینی بوده است.

 ایشان بابیان اینکه شخصیت علمی تفسیر ابوالفتوح رازی برای جامعه علمی مظلوم واقع شده است افزودند: امید است در چاپ جدید توجه جدی به این شخصیت علمی شود.

حضرت آیت الله شبیری زنجانی گفتند: از کتاب تفسیر ابوالفتوح رازی برای پاسخ گویی به سخنان فخر رازی در مورد موضوع حج و مسجد الحرام استفاده زیادی کردم و با استفاده از مباحث تفسیری ابوالفتوح رازی، توانستم پاسخ های خوبی دهم.

 معظم له بیان داشتند: مرحوم ابو الفتوح رازی شخصیت علمی دقیقی بوده است و بسیار می توان از تفسیر این عالم بهره برد.

 ایشان افزودند: لازم است برای استفاده بهتر از کتاب تفسیرابوالفتوح رازی از بعضی افراد عرب زبان بهره گرفت. اگر ترجمه خوبی به عربی شود می توان بسیار استفاده کرد.

حضرت آیت الله شبیری زنجانی اظهار داشتند: درحال حاضر این کتاب نمی تواند برای عموم مردم قابل استفاده باشد.مرحوم ابوالفتوح حقی به گردن جامعه علمی و حوزوی دارد و لازم  است این حق ادا شود.

معظم له عنوان کردند: باید کاری کرد تفسیر مرحوم ابوالفتوح از مظلومیت خارج شود.

۴۰/۳۱۳

ارسال نظر

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha