شنبه ۲۳ آذر ۱۳۹۸ |۱۷ ربیع‌الثانی ۱۴۴۱ | Dec 14, 2019
نمایشگاه مانگا در ژاپن

حوزه/ اولین همایش بین‌المللی مانگای اسلامی با حضور علاقمندان ژاپنی، فعالان این حوزه، هنرمندان، شخصیت‌ها و متخصصان و نمايندگان تعدادی از رسانه‌ها در ژاپن برگزار شد.

به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری «حوزه» اولین همایش بین‌المللی مانگا[1]ی اسلامی با حضور علاقمندان ژاپنی، فعالان این حوزه، هنرمندان، شخصیت‌ها و متخصصان و نمايندگان تعدادی از رسانه‌ها در ژاپن برگزار شد.

این همایش بین‌المللی که هنرمندانی از کشورهای ژاپن، ایران، فیلیپین، آمریکا، آلمان، مالزی و اندونزی نیز آثار خود را برای شرکت در آن ارسال کرده بودند، از سوی رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن، مؤسسه مسلم مانگا و با همکاری خانه پینمای ایران برگزار شد و مورد استقبال فراوان مخاطبان قرار گرفت.

نخستين همایش بین‌المللی مانگای اسلامی در چندین بخش شامل سخنرانی تخصصی، کارگاه آموزشی، نمایشگاه، بخش مصاحبه، میزگرد و پرسش و پاسخ برگزار شد.

در بخش مسابقه این همایش با عنوان "وحدت در عین تنوع" هفت داور از کشورهای ژاپن، آمریکا، ایران، فیلیپین، بنگلادش و گواتمالا، برندگان نهایی این دوره از مسابقه را تعیین کردند که برندگان در جایگاه اول اثر مرضیه میثمی‌آزاد و یگانه مقدم از ایران با عنوان «United Heroes»، جایگاه دوم اثر کلا از مالزی با عنوان«Return» و در جایگاه سوم اثر اخیار و مور از مالزی با عنوان «Refugee Olympics» معرفی شدند.

در این مراسم رحماني‌موحد، سفیر ایران در ژاپن ضمن تقدیر از رایزنی فرهنگی كشورمان و دیگر برگزارکنندگان این همايش گفت: بی‌تردید تعاملات و همکاری‌ها در قالب فرهنگ شکل می‌گیرد و فرهنگ هم در اشکال مختلف خودش را نمایان می‌کند که باعث آشنایی و شناخت هر چه بیشتر ملت‌ها با یکدیگر می‌شود و این نکته بسیار مهم و قابل توجهی است.

رحمانی‌موحد افزود: بسیار خوشحال هستم در کشوری مأموریت دارم که عامل فرهنگی در تعاملات و ارتباطات آن نقش بسیار مهمی را داراست؛ ضمن آن که ارتباطات فرهنگی دو کشور بزرگ ایران و ژاپن به هزاران سال قبل بازمی‌گردد و امروز با تکیه بر این تاریخ بلند و پرتلاش، دو کشور شاهد روابط دوستانه و تاریخی بوده و هستند.

سفیر ایران در ژاپن به سالگرد نودمین سال آغاز روابط رسمی ایران و ژاپن هم اشاره کرد و افزود: در سال 2019، دو طرف عزم جدی برای اجرای برنامه‌های متنوع فرهنگی را در دستور کار قرار دارند و برنامه امروز در این سطح و با حضور دیگر کشورها برای معرفی و شناخت یکی از زمینه‌های مهم فرهنگی که با بیان شیرین مانگا و طراحی ارائه می‌شود را اقدام ارزشمندی می‌دانیم که می‌تواند در کنار دیگر زمینه ها بسترساز توسعه روابط و تعاملات دوجانيه باشد.

حسين ديوسالار، رایزن فرهنگی ایران در ژاپن هم گفت: تمام این تلاش‌ها زمینه‌ساز توسعه همکاری‌ها و تعاملات دوجانيه بوده و در حال حاضر نیز در ادامه مسیر، تلاش‌ها و برنامه‌های متنوعی را به اجرا در آورده‌ایم؛ چراکه معتقدیم دو ملت بزرگ ایران و ژاپن علاقمندی فراوانی را نسبت به فرهنگ و تمدن غنی یکدیگر داشته و دارند و این برنامه نیز در راستای فعال كردن یکی دیگر از زمینه‌های فرهنگی میان دو کشور و دیگر علاقمندان در کشورهای مختلف با موضوع مانگای اسلامی تدارک دیده شده است.

دیوسالار در پایان اظهار امیدواری کرد كه این همایش بین‌المللی بتواند در اولین دور برگزاری خود به دستاوردهایی در تعریف‌‌های مختلف، تشکیل انجمن هنرمندان مانگای اسلامی و همچنین آشنایی و شناخت بهتر و بیشتر با ظرفیت مانگا در موضوعات اسلامی دست یابد.

در ادامه برنامه و در بخش سخنرانی، فاطمه توساکا مرشدزاده، به تشریح جایگاه مانگا در ژاپن و جهان اسلام، زمینه‌ها و امکان بهره‌برداری از آن در معرفی فرهنگ اسلامی، تعاملات کشورهای اسلامی و ژاپن، دسته‌بندی‌های مرتبط و همچنین برداشت‌هایی که از طرف مردم ژاپن از مانگای اسلامی می‌شود، پرداخت.

در ادامه یو ناکانیشی، ویراستار مانگای ژاپنی معرفی قرآن کریم، به تشریح اقدامات مرتبط با این پروژه و تلاش‌های صورت گرفته برای هماهنگی به منظور تصویرسازی شخصیت‌های اسلامی و داستان‌های مرتبط و ضرورت‌های این مهم در مانگا، چرایی استفاده از نور در طراحی چهره شخصیتظهای اسلامی، نحوه به تصویر کشیدن شخصیت‌ها مانند بانوان محجبه و ... پرداخت.

سخنران بعدی این همایش تِنکاوا مانارو، فعال در زمینه طراحی مانگای اسلامی در ژاپن بود که به تشریح فعالیت‌های خود در کشورهای اسلامی و ژاپن و برخی چالش‌های موجود پرداخت و در زمینه تأثیرات رسانه و به ویژه مانگا در شناخت هر چه بیشتر جامعه ژاپنی با اسلام اشاره کرد.

وی در برخی کشورهای اسلامی و از جمله مصر کارگاه آموزشی مانگا برپا کرده است.

حامد نوری، مؤسس بزرگ‌ترین مجموعه مانگای اسلامی به نام مسلم مانگا هم در سخنانی در خصوص عضویت بیش از 20 هزار نفر در این مجموعه، نحوه تشکیل، فعالیت و اقدامات انجام شده در راستای فهم بیشتر اسلام، تشریح برخی از نمونه‌های مانگای اسلامی، همچنین امکان تبدیل مانگا به بازی کامپیوتری و تشریح تفاوت‌ها و همانندی‌های طرح مانگای ژاپنی و اسلامی، نحوه آموزش علوم اسلامی و قرآنی با زبان مانگا، بهره‌برداری از این موضوع در طراحی‌های مرتبط با فرهنگ عربی و خاورمیانه و ... مطالبی را ارايه داد.

مهدی جوانمردی نیز با اشاره به تاریخ غنی اسلام و ایران، به معرفی نمونه‌ای از داستان‌های اسلامی ـ ایرانی پرداخت که قابلیت تبدیل به داستان‌های مانگا دارد.

وی همچنین با اشاره به امکان بهره‌مندی از این مهم در المپیک 2020 توکیو با توجه به حضور تعداد زیادی از مسلمانان در ژاپن به تشریح اهمیت فعالیت‌های بیشتر در این حوزه پرداخت.

در ادامه همایش نیز پیام‌های ویديویی دریافتی از فعالان حوزه مانگای اسلامی در خارج از ژاپن شامل احمد فیلیپس از آمریکا، سوفینا حامد از آلمان، محمد مسعودی مؤسس مجموعه اسلام کامیکس، مهدی طباطبایی‌یزدی مؤسس سلام کامیکس و حمید رهبر، مدیر انتشارات «آثار سبز» از ایران با زیونویس ژاپنی پخش شد.

پایان‌بخش این برنامه هم کارگاه آموزشی مانگای اسلامی و پنل تخصصی با حضور سخنرانان بود که با سؤالات میهمانان نیز همراه شد.

بخش نمایشگاهی این همایش که با نمایش آثار برگزیده از کشورهای مختلف شرکت‌کننده و برخی کتب و شخصیت‌های مرتبط به همراه کارت‌های معرفی آماده‌سازی و ارائه شد که مورد توجه و بازدید علاقمندان قرار گرفت.

رسانه‌های مختلف از جمله رادیو و تلویزیون ملی ژاپن «ان اچ کی»، خبرگزاری کیودو، خبرنگار تی‌بی‌اس، آساهی و ... نیز این همایش را پوشش دادند و در فضاهای مجازی ژاپنی نیز بازتاب مثبتی داشته است.

 

[1]. مانگا(به ژاپنی: 漫画 Manga) به معنای صنعت کمیک استریپ یا نشریات کارتونی است که در کشور ژاپن رونق فراوانی دارد و از دهه ۱۹۵۰ به بعد شروع به گسترش کرد.

ارسال نظر

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
4 + 5 =