به گزارش خبرگزاری حوزه از گیلان کارگاه آموزشی ادبیات فارسی در مدرسه علمیه جلالیه توسط حجت الاسلام قنبری مدیر پژوهش مدرسه علمیه برگزار گردید.
حجتالاسلام قنبری مدیر پژوهش مدرسه علمیه جلالیه آستانه اشرفیه ضمن بیان اهمیت شناخت کلمات همآوا در درک صحیح متون فارسی و دینی، اظهار داشت: بسیاری از خطاهای نوشتاری و برداشتهای نادرست، به دلیل شباهت تلفظی برخی واژگان رخ میدهد.
مدیر پژوهش مدرسه علمیه جلالیه تأکید کرد: طلاب باید در استفاده از این واژهها دقت بیشتری داشته باشند تا در نگارش پژوهشهای علمی دچار اشتباه نشوند.
وی به تبیین مفهوم کلمات همنویسه پرداخت و با ارائه نمونههایی مانند مَلِک و مَلَک یا شُهره و شَهره، تفاوت آنها با همآواها را تشریح کرد. مشارکت طلاب در ارائه مثالهای متفاوت، فضای کارگاه را تعاملی و پربارتر ساخت و موجب شد تمایز این دو حوزه زبانی برای آنها روشنتر شود.
بخش عملی جلسه با تمرین جملههایی همراه بود که در آنها وجود واژگان همآوا و همنویسه سبب ابهام معنایی میشد.
طلاب با تحلیل این نمونهها و بررسی کاربرد واژگان در متون ادبی و دینی، توانستند موارد صحیح استفاده را تشخیص داده و خطاهای رایج را اصلاح کنند.
حجتالاسلام قنبری اهمیت استمرار چنین نشستهایی را یادآور شد و ادامه داد: ارتقای مهارتهای زبانی و نگارشی، یکی از ضروریترین ابزارهای فعالیت پژوهشی در حوزه است.
وی تأکید کرد : تسلط بر مباحث همآوا و همنویسه، علاوه بر نگارش علمی، در تبلیغ و انتقال مفاهیم دینی نیز نقش مهمی ایفا میکند.
انتهای پیام/.











نظر شما