سه‌شنبه ۵ مرداد ۱۴۰۰ | Jul 27, 2021
تصاویر/نشست

حوزه/ حجت الاسلام والمسلمین ساجد گفت: با پاشیده شدن بلوک ها و مرزهای انحصاری جوامع مختلف به این رسیدند که باید دیالوگ فرهنگی داشته باشیم.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری حوزه،حجت الاسلام والمسلمین سید حسین ساجد، امروز در نشست خبری با موضوع اختتامیه دومین همایش بین المللی جریان شناسی فرهنگی در عرصه بین الملل ضمن تبریک میلاد امام رضا علیه السلام گفت: جریان شناسی فرهنگی یک نگاه دیالوگی در بحث فرهنگ است؛ اما ما باید یک واکاوی درست در مقوله فرهنگ داشته باشیم.

وی افزود: اهمیت فرهنگ که از سال ۱۹۶۰ به این سو توجهات خاص و ویژه خاصه دولت های غربی به آن برانگیخته شد یکی از چند واژه ای است که تمام مباحثی همچون آداب و رسوم را در بر می گیرد.

رئیس مجتمع آموزش عالی زبان، ادبیات و فرهنگ شناسی جامعة المصطفی العالمیة خاطرنشان کرد: جوامع دارای یک هویت فرهنگی هستند که در کنار عناصر امنیت و اقتصاد، هویت اثر بخشی می باشد؛ نگاه به مناطق مختلف در تعامل ها نگاه به فرهنگ آنان است.

وی گفت: فرهنگ می آید تا تنش ها و تضادها را از بین ببرد؛ اما این منوط به وجود فضایی آزاد برای ارتباط بین فرهنگ های مختلف است.

رئیس دومین همایش جریان شناسی فرهنگی در عرصه بین الملل تصریح کرد: انسان بدون فرهنگ امکان ندارد و فرهنگ تعالی بخش انسان است؛ انسان تعالی بخش فرهنگ و همراه آن می باشد.

وی افزود: اگر شناخت فرهنگ ها وجود نداشته باشد تعامل امکان پذیر نیست.

حجت الاسلام والمسلمین ساجد بیان داشت: در بحث فرهنگ باید تمام موارد را با هم ببینیم؛ باید در تعامل ها تمام جوانب مادی و معنوی را با هم دید؛ در نظریه پایان تاریخ جوانب معنوی دیده نشده بود؛ به همین دلیل هم این فرهنگ جهانی نشد.

وی گفت: وقتی که صحبت از گفتمان و دیالوگ فرهنگی می کنیم منظورمان در فضای باز است؛ با این نگاه است که دیالوگ ثمربخش خواهد بود.

رئیس مجتمع آموزش عالی زبان، ادبیات و فرهنگ شناسی جامعة المصطفی العالمیة اظهار کرد: با پاشیده شدن بلوک ها و مرزهای انحصاری جوامع مختلف به این رسیدند که باید دیالوگ فرهنگی داشته باشیم.

وی عنوان داشت: این ارتباط جوامع است که در عرصه بین المللی حرف می زند؛ در فضای مجازی به این نتیجه رسیده ایم.

رئیس دومین همایش جریان شناسی فرهنگی در عرصه بین الملل گفت: باید بتوانیم به گوش شنوایی که در دنیا هست فرهنگ ایرانی اسلامی را برسانیم.

وی ادامه داد: ما در عرصه فرهنگ داشته های فراوانی داریم که باید قالب بندی شوند و بر اساس قالب پذیرشی مخاطب به او منتقل گردند.

حجت الاسلام والمسلمین ساجد خاطرنشان کرد: زبان و فرهنگ دو مجموعه جدانشدنی از هم هستند؛ ما باید اولاً فرهنگ طرف مقابل را به خوبی بشناسیم و سپس راه انتقال داده های فرهنگی خود به او را بیاموزیم.

وی گفت: از جمله کارهای ارزشمندی که در این عرصه و در طول سالیان سال برای آن تلاش شده است سیستم جامعة المصطفی العالمیة می باشد.

رئیس مجتمع آموزش عالی زبان، ادبیات و فرهنگ شناسی جامعة المصطفی العالمیة بیان داشت: در مقابل فرهنگ اصیل اسلام با فرهنگ هایی ساختگی همچون سلفیت روبرو هستیم تا بوسیله آن ها اسلام اصیل دیده نشود.

وی افزود: گوش های شنوا منتظر شنیدن حرف های اسلام اصیل هستند.

رئیس دومین همایش جریان شناسی فرهنگی در عرصه بین الملل اظهار کرد: فرهنگ اسلام اصیل حامل فرهنگ های مختلف در دل خودش است؛ قالب انتقال سالیان سال است که توسط جامعة المصطفی آماده شده است.

وی گفت: در جامعة المصطفی حوزه دانشی زبان، ادبیات و فرهنگ شناسی شکل گرفته و به برکت انقلاب اسلامی به این نقطه رسیده ایم که برای انتقال فرهنگ ۱۴۰۰ ساله اسلامی ایرانی به دنیا آمادگی لازم را دارد.

حجت الاسلام والمسلمین ساجد عنوان داشت: این مجتمع در قالب ۱۲ زبان و از ۴۵ کشور دنیا دانشجو دارد؛ فضلای ارزشمند ایرانی شامل حافظان قرآن و روایات در این مرکز در حال تحصیل هستند.

وی گفت: مدرسه و دپارتمان مطالعات فرهنگی یکی دیگر از بخش های مجتمع زبان، ادبیات و فرهنگ شناسی جامعة المصطفی است.

رئیس مجتمع آموزش عالی زبان، ادبیات و فرهنگ شناسی جامعة المصطفی العالمیة خاطرنشان کرد: جریان شناسی فرهنگی به معنای شناخت فرهنگ مقابل است؛ بدون این شناخت در دیالوگ با فرهنگ های دیگر دچار چالش خواهیم شد.

وی ادامه داد: در حوزه های فرهنگ کشورهای دیگر با ۱۴ زبان مختلف مقالات دریافتی داشته ایم.

رئیس دومین همایش جریان شناسی فرهنگی در عرصه بین الملل گفت: وقتی به شناخت فرهنگ ها برسیم یک فرهنگ دینی بر پایه عقلانیت شکل خواهد گرفت؛ این ظرفیت ایجاد شده که طرف مقابل را تحمل و بر روی مباحث مطرح شده از سوی او تأمل نماییم.

وی افزود: ما باید تکنولوژی را بر اساس فرهنگ بومی سازی کنیم؛ عرصه فضای مجازی فرصت مغتنمی برای انتقال فرهنگ است.

حجت الاسلام والمسلمین ساجد خاطرنشان کرد: در حال حاضر فرهنگ اسلامی در دل غرب جا گرفته است؛ در دنیای غرب زمانی شاهد این بودیم که نگاه گذرا نسبت به مسلمان ها وجود داشت؛ اما امروز نسل های دوم و سوم مسلمانان در جوامع غربی جا افتاده و به دنبال جایگاه های اجتماعی هستند.

وی گفت: ما باید با علمیت و حلمیت آمادگی برای انتقال فرهنگ را پیدا کنیم.

رئیس مجتمع آموزش عالی زبان، ادبیات و فرهنگ شناسی جامعة المصطفی العالمیة تصریح کرد: باید معتدل بود و از تندروی خودداری کرد؛ در صدر اسلام نیز تحمل دیگران و صبر در مقابل توهین ها را در سیره پیامبر اسلام و ائمه اطهار علیهم السلام می بینیم.

وی افزود: دو دهه است که در ایران به لطف تفکر و تعقل مدیریت فرهنگی به عنوان یک رشته رسمی از لیسانس تا دکتری در حال تعلیم می باشد.

رئیس دومین همایش جریان شناسی فرهنگی در عرصه بین الملل بیان داشت: در مقوله فرهنگ، شناخت فرهنگ، شناخت فرهنگ مقابل، تحمل فرهنگ مقابل و دیالوگ با فرهنگ های مختلف می توانند یاری رسان انتقال فرهنگ اسلامی ایرانی می باشد.

وی گفت: تاکنون هفت نشست مطالعاتی در زمینه های مختلف نتیجه دومین همایش بین المللی جریان شناسی فرهنگی در عرصه بین المللی بوده است که امیدواریم در انتقال فرهنگ اصیل اسلامی به خارج از مرزها اثرگذار باشد.

حجت الاسلام والمسلمین ساجد در پایان خاطرنشان کرد: در حدود ۱۱۰۰ دانش پژوه در مجتمع زبان، ادبیات و فرهنگ شناسی جامعة المصطفی در مقاطع مختلف تحصیلی مشغول هستند.

ارسال نظر

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
1 + 3 =
google-site-verification=0iLoQV4C04yTFqMIugB47gzW8uc7-poVtQKrLZbxcw8