دوشنبه ۱۱ اسفند ۱۳۹۹ | Mar 1, 2021
نهاد صادراتی در هند واژه «حلال» را از کتابچه راهنما حذف کرد

حوزه/ فشارهای وارد شده از سوی افراط‌گرایان هندو و سیک باعث شد یک نهاد صادراتی برجسته در هندوستان، واژه «حلال» را از کتابچه راهنمای گوشت قرمز خارج کند.

به گزارش گروه ترجمه خبرگزاری «حوزه» به نقل از scroll، درحالی که هندوها و سیک‌های افراطی با صدور گواهینامه حلال برای محصولات هند مخالفت می‌ورزند، فشارها باعث شد یک نهاد صادراتی برجسته در این کشور، واژه «حلال» را از کتابچه راهنمای گوشت قرمز خارج کند.

 اداره توسعه صادرات محصولات غذایی کشاورزی و فرآوری شده روز دوشنبه کلمه «حلال» را از یک کتابچه راهنمای گوشت قرمز حذف کرد.

گفته می‌شود هند به بسیاری از کشورهای اسلامی گوشت گاومیش صادر می‌کند.

نهاد دولتی، که زیر نظر وزارت بازرگانی هند فعالیت می‌کند، در کتابچه راهنمای تجدید نظر شده نوشت: حیوانات بر اساس نیاز کشور وارد کننده ذبح خواهند شد.

در نسخه قدیمی این بخش آمده بود: حیوانات کاملاً مطابق روش  «حلال» ذبح می‌شوند تا نیاز کشورهای اسلامی را برآورده کنند.

گفتنی است هندوهای راست‌گرای افراطی مخالف صدور گواهینامه حلال برای محصولات این کشور هستند و گروه ویشوا هندو پریشاد از جمله سازمان‌هایی است که در انتقاداتشان سرسخت بوده است. آن‌ها با این استدلال که هندوستان بیشتر محصولات گوشتی را به چین و سریلانکا صادر می‌کند، نیازی به وجود واژه حلال نمی‌بینند.

 لازم به ذکر است در راستای ادامه روند سرکوب مسلمانان در هند، در ماه دسامبر، شهرداری دهلی جنوبی به رهبری بهاراتیا جانیتا، پیشنهادی را تصویب کرد که به موجب آن برای رستوران‌ها و فروشگاه‌های گوشت در حوزه قضایی آن اجباری است که آشکارا نشان دهند که گوشتی ارائه شده حلال است یا به شکل جهاتکا (شیوه هندوها با یک ضربه) ذبح شده است. آن‌ها مصرف خوراکی گوشت حلال را در آیین سیک و هندو «ضد دینی» تصور می‌کنند!

ارسال نظر

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
7 + 2 =
google-site-verification=0iLoQV4C04yTFqMIugB47gzW8uc7-poVtQKrLZbxcw8